Page 9 - Badea 2020-21
P. 9

EMMISSIONSKLASSE UND CA RB2


             Gesamtkollektion 2  Unsere Span- und MDF-Platten sind besonders emissionsarm. Wir halten die US-Vorgaben nach   BADEA
                     200
                     40
                     160
                 20
                     60
                     180
                     80
                     120
                     140
                     100
                                CARB2 und TSCA Title VI ein, die noch strenger sind als die Vorgaben in Europa.
                       carb
             20 H20130148
             15-022-20          E M I SS I O N  CL ASS  A N D  C A R B 2
             A                  Our chipboard and MDF boards are particularly low-emission. We meet the US requirements of CARB2
             40 B  A
             C                  and TSCA Title 6, which are even stricter than the requirements in Europe.
             D
             60                 C L A S S E M E N T A U X F O RM A L D É H Y D E S E T C A RB 2
                                Nos panneaux de particules et MDF se distinguent par leurs vertus non polluantes. Nous respectons les
             140
             80
             120
                                spécifications américaines CARB2 et TSCA Title VI, encore plus strictes que la règlementation européenne.
             160
             240
             200
             220
             280
             100
             180
             260
                                P EFC
                                Unser Unternehmen ist PEFC-zertifiziert. Damit ist garantiert, dass die Rohstoffe für unsere Badmöbel
                                ausschließlich aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern stammen.
                                P E FC
                                Our company is PEFC certified. This guarantees that the raw materials for our bathrooms only come
                                from sustainably managed forests.
                                P E FC
                                Notre entreprise est certifiée PEFC. Le garant que le bois entrant dans la fabrication de nos salles de
                                bains provient exclusivement de forêts gérées durablement.
                                BLA UER ENGEL
                                badea trägt den Blauen Engel. Denn die Holzwerkstoffe stammen aus nachhaltiger Forstwirtschaft, werden
                                emissionsarm produziert und weiterverarbeitet und sind gesundheitlich unbedenklich.   Ab 01.01.2021
                                B L U E  A NGE L
                                badea has been awarded the Blue Angel label. Because the wood-based materials come from sustainable
                                forestry, are produced and processed with low emissions and are harmless to health.    From 1.1.2021
                                «   B L A U ER  EN G EL   »
                                badea porte le label Blauer Engel. Car les bois utilisés proviennent de sylviculture durable, nos meubles sont
                                fabriqués et façonnés de manière non polluante et sont absolument sans danger pour la santé.
                                                                                         À partir du 01/01/2021

                                RKT

                                Unsere Verpackungen werden vom Recycling Kontor dem Kreislauf des Dualen Systems zugeführt
                                und die Materialien verantwortungsvoll wiederverwertet.
                                " RK T "
                                The Cologne-based Recycling Kontor Transportverpackungen GmbH channels our shipping packagings
                                into Germany‘s ‚Dual System‘ of waste management, with the materials recovered being recycled in a
                                responsible manner.

                                «   RK T   »
                                Nos emballages sont collectés par l’entreprise Recycling Kontor et les matériaux recyclés
                                sont réutilisés.


                                KL IM A NEUTRA L ES UN T ERNE HMEN

                                Die Geschäftsführung und das gesamte Team von badea setzen sich zum Ziel, für zukünftige Generationen
                                eine intakte Umwelt zu erhalten. Deshalb leisten wir einen zuverlässigen Beitrag zum Klimaschutz.
                                C L IM A T E  N E U T R A L  B US I N ES S
                                The management and the entire team at badea have set themselves the goal of preserving an intact
                                environment for future generations. It is in this way that we make a reliable contribution to protecting
                                our climate.

                                E NTR E P R I S E  CL I M A T I Q U E M E NT  N E U TR E
                                La direction et toute l’équipe badea se sont fixés pour objectif de préserver l’environnement pour   9
                                les générations futures. C’est pourquoi nous nous engageons pour le climat.
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14